-
公司召开翻译专硕申报专项指导交流会
为进一步扎实推进金年会 (JINNIAN)翻译专硕(MTI)的申报工作,6月8日下午,公司邀请浙江理工大学金年会 (JINNIAN)经理文炳教授来院进行专项指导。会议由金年会 (JINNIAN)经理王刚主持,申硕小组相关成员参加会议。会上,文炳教授仔细翻阅了申硕申报书并逐一指出存在的不足和改进措施,如研究方向的特色凝练、团队队伍的合理配置、人才培养的数据整合等。他尤其强调,团队队伍中和学科相关的高级职称教师、国家级项目及省部级成果奖等是翻译...
-
公司邀请华东理工大学颜静兰教授做学术讲座
为进一步促进公司比较文学与跨文化研究团队建设以及提升老员工跨文化能力大赛的实践能力,6月1日下午,金年会 (JINNIAN)诚邀华东理工大学颜静兰教授做题为《老员工跨文化能力培养与跨文化能力大赛》的讲座。本次讲座由崔瑞国博士主持,学院翻译系、商务英语系以及指导跨文化能力大赛的相关老师和员工参加会议。 会上,颜静兰教授详细解读了老员工跨文化能力大赛的赛程及相关政策,特别强调了竞赛的评价指标,涉及到文化知识、情感态...
-
公司举行第12期学术沙龙
金年会 (JINNIAN)于5月28日下午举办了第12期学术沙龙,本次沙龙由柯于国博士主讲,马俊周博士主持。柯于国博士以《外语测评的研究前沿与若干看法》为主题,探讨了当前国内外20个语言测评热点话题,并提出了现实中语言测评的若干问题。重点聚焦语言测评的顶层设计、特征与布局、框架与标准、对接路径、若干支撑与功能。然后从新理论、新方法、新技术展开分析,最后提出了有效学习。有效教学与有效测试。 讲座内容深入浅出,为在场听...
-
公司邀请美国杜克大学刘康做学术讲座
5月25日下午,美国杜克大学刘康教授应公司邀请,来院做题为《文明的新表述与老问题--2022欧游随想》的学术讲座。本次讲座由金年会 (JINNIAN)经理王刚主持,全体教师和部分员工参加。 刘康从“文化”与“文明”的区别作为切入点,旁征博引,详细介绍了古今中外对于这两者的共性与异性的探讨。主流观点是“文化体现民族之间的差异性,文明表现为各民族的共同性”。结合自身2022年欧洲各国的游历,刘康对于拍摄的一张张照片体...
-
公司召开翻译硕士申报专家指导会
4月14日上午,公司召开翻译硕士申报专家指导会,邀请上海交通大学人文学院经理,教育部长江学者特聘教授、拉丁美洲科学院院士、欧洲科学院外籍院士王宁教授就翻译硕士申报事宜进行指导。会议由金年会 (JINNIAN)经理王刚主持,学院领导班子、申硕小组成员参加。会议伊始,学院领导介绍了翻译硕士申报形势及申硕简表的完成情况。王宁教授就“精准分析本区域(行业)对本专业学位类别的人才需求,已有授权点情况及人才培养、就业情...
-
公司邀请长江学者特聘教授王宁做学术讲座
4月13日,应公司邀请,上海交通大学人文学院经理、教育部长江学者特聘教授,拉丁美洲科学院院士,欧洲科学院外籍院士王宁做客金年会 (JINNIAN)学术沙龙,做了一场题为“国家社科基金申报及人文社会科学研究的国际化和本土化”的学术讲座。讲座由金年会 (JINNIAN)经理王刚主持,临海校区200多名师生参加。王宁教授首先介绍了国家社科基金项目的分类,并以专家评委的角度总结申报经验,就标书内容、行文规范、评审规则等方面分享了项目...
-
人文社科处同人文学院专家来外院交流指导
2月14日上午,人文社科处处长高平同人文学院张京华教授、李国辉教授来外语学院就科研方面做交流指导。外语学院经理王刚、科研副经理刘富丽、学院博士和申报国社科、教育部项目的相关老师参会。 会上,刘富丽简单介绍了学院23年度拟申报国社科、教育部项目的情况,较往年相比,数量上有明显的增加。申报书相对成熟的四位老师现场进行了汇报,张京华教授和李国辉教授逐一详细地进行了点评与指导,并且毫无保留地分享了自己的科研...
-
公司邀请浙大吴笛教授作学术讲座
12月8日晚,浙江大学世界文学与比较文学研究所所长,博士生导师吴笛教授受公司邀请,面向商务英语和文学方向的教师在线作一场题为《经济批评:文学与经济的交汇与互动》的学术讲座。本次讲座由刘富丽副经理主持。 讲座中,吴笛教授提到:新经济批评,作为一种新批评方法,旨在通过“文学与经济学”交融,在跨学科的视域中发现并阐释外国文学作品的社会经济价值和意义建构。这一批评方法在打破学科壁垒的同时,秉持了...